daynote
-
Palace Hotel Tokyo, Marunouchi
Tea is a spell in water, deceiving you into thinking life has meaning. ── 茶とは水にかけられた呪文であり、人生に意味があると信じ込ませる。
-
The Okura TOKYO, Toranomon
Is a hotel latte the sunk cost of a habit or the dividend of daily life? ── ホテルのラテは、習慣のサンクコストか。日常への配当金か。
-
The Capitol Hotel, Nagatacho
The beauty of the teacup lies in its emptiness. By filling it, we make that emptiness visible. ── ティーカップの美しさは、その空虚にある。我々は、満たすことでその空虚を可視化する。
-
CHOJU-AN, Nogizaka
To slurp soba is to embrace its inherent emptiness. ── 蕎麦をすすることは、蕎麦が本質的に空であることを受け入れることだ。
-
at Waseda University
What is absent defines what remains. ── 不在が残るものを定義する。
-
The Okura TOKYO, Toranomon
Into the empty teacup, keep pouring what does not exist. Until silence overflows. ── 空の湯呑みに、存在しないものを注ぎ続けよ。静寂がこぼれ出すまで。
-
The Capitol Hotel, Nagatacho
A full bar is a market; watch who buys, who sells, and who holds. ── 満員のバーは市場である。誰が買い、誰が売り、誰が持ち続けるかを観察せよ。
-
The Capitol Hotel, Nagatacho
In the silence of the lounge, calculate the cost of every “yes” you have ever uttered. ── ラウンジの静寂の中で、これまで口にした無数の「イエス」の代償を計算せよ。
-
Waseda University
The harmony of sourness and sweetness is both an equation and a poem. ── 酸味と甘味の調和とは、数式であると同時に詩でもある。
-
Palace Hotel Tokyo, Marunouchi
Life is short, drink your tea before the flowers wilt. ── 人生は短い。花が枯れる前に茶を飲め。